Quantcast
Channel: 【日刊 ノボちゃん】
Viewing all articles
Browse latest Browse all 4981

「橋頭堡を築く」で考えた

$
0
0

先日、文章を読んでいて出てきた言葉に「橋頭堡を築く」がある。

 

段差があるかないか微妙な場所はつまずきそうだ

調べると、”きょうとうほをきずく”と読み、敵地に侵攻するために設ける拠点という意味だそうだ。

橋頭堡は橋を守るために築いた堡塁のことで、そこから企業の海外市場への進出への足がかり、などのような意味に使われるとか。

私は生まれてこのかた、この言葉に出会ったことがなかったが、皆さんはどうだろうか。


裏手から見たイスラエル大使館、明らかに盛り土で建てられている

日経新聞の校正などやっていても登場したことはなかったが、防衛省、グローバル企業の海外営業部やJICAの方などは使うのだろうか。

シンプルに「進出拠点」のほうが伝わりやすい。

この件で、間違いではないが伝わらない言葉というのは確実にあると思った。
 

千代田区あたりは弁当売店がないと昼食に困る
 

雑誌やwebサイトは専門分野に特化した媒体が多いが、新聞、テレビのニュースはやはり中学生から80代までの幅広い人が理解できるようにするべきだし、さらには外国人にも配慮が必要だ。

「橋頭堡を築く」は外国人にはわからないだけでなく、調べ方もわからないだろう。


これから、ますます、情報の見える化、やさしい日本語を心がけていきたいなと考えた慣用句だった。



好評発売中!


プレゼン・コンシェルジュ 
天野暢子の辛口web日記は
ただいま【5770号】

“秒速で直感!”
【天野暢子のプレゼン通信】は
第1木曜・第3木曜投稿!
https://note.com/epresen


Viewing all articles
Browse latest Browse all 4981

Trending Articles



<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>